टॉम के दाँत में दर्द है। उसके दाँत में बहुत दर्द होता है।
Tom har tannpine. Han har veldig vondt i en tann.
Tom har tannpine. Han har veldig vondt i ei tann.
उसे अपने दंत चिकित्सक को दिखाने की ज़रूरत है, लेकिन पहले उसे दर्द के लिए कुछ चाहिए।
Han må gå til tannlegen, men først trenger han noe for å dempe smertene.
Han må gå til tannlegen, men først treng han noko for å dempe smertene.
वह निकटतम दवाखाना जाता है।
Han kjører til nærmeste apotek.
Han køyrer til næraste apotek.
“मुझे दाँत में दर्द है,” उसने कहा। “क्या आपके पास इसके लिए कुछ है?”
«Jeg har tannpine», sier han. «Har du noe for det?»
«Eg har tannpine», seier han. «Har du noko for det?»
“हाँ, ये कुछ दर्द निवारक हैं। आपको इनके लिए डॉक्टर की पर्ची की ज़रूरत नहीं है।”
«Ja, her er noen smertestillende tabletter. Du trenger ikke resept for disse.»
«Ja, her er nokre smertestillande tablettar. Du treng ikkje resept for desse.»
“धन्यवाद। इनका कितना पैसा हुआ?”
«Tusen takk. Hvor mye koster de?»
«Tusen takk. Kor mykje kostar dei?»
“इनकी क़ीमत नौ यूरो है। लेकिन आपको किसी डेंटिस्ट को दिखाना चाहिए।”
«De koster ni euro. Men du bør gå til tannlegen.»
«Dei kostar ni euro. Men du bør gå til tannlegen.»
“ठीक है, मैं कल सुबह अपने डेंटिस्ट को फ़ोन करूँगा।”
«OK, jeg skal ringe tannlegen i morgen tidlig.»
«OK, eg skal ringe tannlegen i morgon tidleg.»
“अगर आपको ज़्यादा असरदार दवा चाहिए, तो आपको अपने डेंटिस्ट या डॉक्टर से एक पर्ची लिखवानी होगी।”
«Hvis du trenger sterkere medisin, må du ha en resept fra tannlegen eller legen din.»
«Viss du treng sterkare medisin, må du ha ein resept frå tannlegen eller legen din.»