ټام د غاښ درد لري. د دا غاښ ډیر زیات درد کوي.
Tom has a toothache. His tooth hurts very much.
دي باید د غاښونو د ډاکټر سره وویني، مګر ړومبی دې د درد د پاره دا څه شي ضرورت لري.
He needs to see his dentist, but first he needs something for the pain.
دي نږدي دواخانې ته ځي.
He drives to the nearest pharmacy.
“زما پر غاښ درد دي، “دي وایی.” د دي لپاره تاسو سره څه شته؟”
“I have a toothache,” he says. “Do you have anything for that?”
“هو، دغه یو څه د درد ګولۍ دي. تاسو د دي لپاره نسخه ته ضرورت نلري.”
“Yes, here are some painkillers. You don’t need a prescription for these.”
“مننه. د دوي قیمت څو دې؟”
“Thank you. How much do they cost?”
“د دوي قیمت نهه ایرو دي. مګر تاسو باید د غاښونو د ډاکټر سره هم وویني.”
“They cost nine euros. But you should see a dentist.”
“سمه ده، زه به خپل د غاښو ډاکټر ته سبا سهار ذنګ ووهم.”
“Okay, I will call my dentist tomorrow morning.”
“که تاسو تر دي قوي دوا غواړي، تاسو د هغه لپاره باید د خپل غاښونو ډاکټر یا ډاکټر څخه نسخه واخلي.”
“If you need stronger medicine, you will need to get a prescription from your dentist or doctor.”