“ڕۆژهکان دهست دهکهن به سارد بوون. پلهی گهرمی چهنده؟”
“Dagarna börjar bli kyliga. Vad är det för temperatur ute?”
“نۆ پلهیە. هێشتا پایزه، بهڵام بهم زووانه دهبێته زستان.”
“Det är nio grader varmt. Det är fortfarande höst men snart blir det vinter.”
“من چاوهڕوانی بههارم، بهڵام هاوین لام پهسهندتره، کاتێک گهرم و خۆشه.”
“Jag ser fram emot våren men jag föredrar sommaren, då är det varmt och skönt.”
“من گوێ نادهمه سهرما. ئهوه باران و بایهکهیه که من حهزم لێ نیه.”
“Jag har inget emot kylan. Det är regn och blåst jag inte gillar.”
“سهیری ئهو ههوره ڕهشانه بکه. بهیانی باران دهبارێ. ههروهها زۆریش بای دێت. لهوانهیه ببێته زریان.”
“Titta på de mörka molnen. Imorgon blir det regn. Det blir väldigt blåsigt också. Kanske blir det storm.”
“هیوادارم وانهبێ. بهڕاستی حهزم له کهشی خراپ نیه، بهتایبهتی گهواره و هەورەبرووسکە. دهترسم که بروسکهکه له من بدات.”
“Det hoppas jag inte. Jag gillar verkligen inte dåligt väder, speciellt inte åskväder. Jag är rädd att bli träffad av blixten.”