ቶም የጥርስ ሕመም አለበት። ጥርሱ በጣም ያመዋል።
Tom har tannpine. Han har veldig vondt i en tann.
Tom har tannpine. Han har veldig vondt i ei tann.
የጥርስ ሐኪም ማየት ያስፈልገዋል። ነገር ግን በመጀመሪያ ለሥቃዩ አንድ ነገር ያስፈልገዋል።
Han må gå til tannlegen, men først trenger han noe for å dempe smertene.
Han må gå til tannlegen, men først treng han noko for å dempe smertene.
በአቅራቢያው ወደሚገኝ ፋርማሲ ነዳ።
Han kjører til nærmeste apotek.
Han køyrer til næraste apotek.
“የጥርስ ሕመም አለብኝ” አለ። “ለዚህ የሚሆን ነገር አለህ?”
«Jeg har tannpine», sier han. «Har du noe for det?»
«Eg har tannpine», seier han. «Har du noko for det?»
“አዎ፣ እዚህ አንዳንድ የህመም ማስታገሻዎች አሉ። ለእነዚህ ማዘዣ አያስፈልግም።”
«Ja, her er noen smertestillende tabletter. Du trenger ikke resept for disse.»
«Ja, her er nokre smertestillande tablettar. Du treng ikkje resept for desse.»
“አመሰግናለሁ! ስንት ነው ዋጋው?”
«Tusen takk. Hvor mye koster de?»
«Tusen takk. Kor mykje kostar dei?»
“ዋጋው ዘጠኝ ዩሮ ነው። ነገር ግን የጥርስ ሐኪም ማየት አለብዎት።”
«De koster ni euro. Men du bør gå til tannlegen.»
«Dei kostar ni euro. Men du bør gå til tannlegen.»
“እሺ! ነገ ጠዋት የጥርስ ሀኪሜን እደውልለታለው።”
«OK, jeg skal ringe tannlegen i morgen tidlig.»
«OK, eg skal ringe tannlegen i morgon tidleg.»
“ጠንካራ መድሃኒት ከፈለጉ ከጥርስ ሀኪምዎ ወይም ከዶክተርዎ ማዘዣ ማግኘት ያስፈልግዎታል።”
«Hvis du trenger sterkere medisin, må du ha en resept fra tannlegen eller legen din.»
«Viss du treng sterkare medisin, må du ha ein resept frå tannlegen eller legen din.»