Tilbake til fortellingene

En kvinne som snakker om familien sin.

ስለ ቤተሰብ ማውራት Å snakke om familien Å snakke om familien

Skrevet av Espen Stranger-Johannessen

Illustrert av Billie Cejka Risnes

Oversatt av Loza Tadesse Mamo

Lest av Dawit Leykun

Språk amharisk

Nivå Nivå 3

Spill av fortellingen

Lesehastighet

Automatisk spilling av fortellingen


En kvinne som snakker med en annen kvinne.

“ቤተሰብ አለሽ?”

«Har du familie?»

«Har du familie?»


En kvinne som snakker om familien sin.

“አዎ እኔና ባለቤቴ ሁለት ሴት ልጆች እና አንድ ወንድ ልጅ አሉን።”

«Ja, mannen min og jeg har to døtre og en sønn.»

«Ja, mannen min og eg har to døtrer og ein son.»


En kvinne som snakker om familien sin.

“እኔም ሁለት ሴት ልጆች አሉኝ፣ ግን ተፋትቻለሁ።”

«Jeg har også to døtre, men jeg er skilt.»

«Eg har òg to døtrer, men eg er skild.»


En kvinne med åpne håndflater.

“ሴት ልጆችሽ እድሜያቸው ስንት ነው?”

«Hvor gamle er døtrene dine?»

«Kor gamle er døtrene dine?»


En jente som holder opp fire fingre som står ved siden av en jente som holder opp ti fingre.

“ሚና የአራት አመት ልጅ ነች ወደ ቅድመ ትምህርት ቤት ትሄዳለች። ሚርያም አስር ነች። ስለዚህ ወደ መደበኛ ት/ቤት ትሄዳለች።”

«Mina er fire år. Hun går i barnehagen. Miriam er ti, så hun går på skolen.»

«Mina er fire år. Ho går i barnehagen. Miriam er ti, så ho går på skulen.»


En gutt som holder en bok og en rull, og to jenter som holder bøker.

“ሁሉም ልጆቼ ትምህርት ቤት ናቸው። ልጄ በሚቀጥለው ዓመት ይመረቃል።”

«Alle barna mine går på skolen. Sønnen min blir ferdig neste år.»

«Alle barna mine går på skulen. Sonen min blir ferdig neste år.»


En kvinne som snakker.

“በጣም ጥሩ ነው! እነሱ በፍጥነት አደጉ። ከዚያ በኋላ ምን ማድረግ ይፈልጋል?”

«Så fint! De vokser så fort. Hva vil han gjøre etter det?»

«Så fint! Dei veks så fort. Kva vil han gjere etter det?»


En mann som tenker på penger, står ved siden av en kvinne som holder en bok.

“ስራ ማግኘት ይፈልጋል። ነገር ግን በምትኩ ዩኒቨርሲቲ መግባት እንዳለበት ነግሬዋለሁ።”

«Han vil få seg en jobb, men jeg sier til ham at han burde begynne på universitetet i stedet.»

«Han vil få seg ein jobb, men eg seier til han at han burde byrje på universitetet i staden.»


En kvinne som snakker med en annen kvinne.

“ይህ ጥሩ ሀሳብ ነው። እኔም ልጆቼ አንድ ቀን ዩኒቨርሲቲ እንደሚገቡ ተስፋ አደርጋለሁ።”

«Det er en god idé. Jeg håper også at barna mine vil begynne på universitetet etter hvert.»

«Det er ein god idé. Eg håper òg at barna mine vil byrje på universitetet etter kvart.»


Skrevet av: Espen Stranger-Johannessen
Illustrert av: Billie Cejka Risnes
Oversatt av: Loza Tadesse Mamo
Lest av: Dawit Leykun
Språk: amharisk
Nivå: Nivå 3
Creative Commons Lisens
Dette verket er lisensiert under en Creative Commons Navngivelse 4.0 International Lisens.
Valgmuligheter
Tilbake til fortellingene Last ned PDF