Tom har tannpine. Han har veldig vondt i ei tann.
トムは歯が痛いです。歯がとても痛みます。
Han må gå til tannlegen, men først treng han noko for å dempe smertene.
歯医者に行った方がいいです。しかし、まず、痛み止めが要ります。
Han køyrer til næraste apotek.
一番近い薬局に運転して行きます。
«Eg har tannpine», seier han. «Har du noko for det?»
「すみません。歯が痛いんです」と言います。「何か痛みに効くものありますか?」
«Ja, her er nokre smertestillande tablettar. Du treng ikkje resept for desse.»
「はい、この痛み止めはいかがですか。これは処方箋(せん)が要りませんよ」
«Tusen takk. Kor mykje kostar dei?»
「ありがとう。いくらですか?」
«Dei kostar ni euro. Men du bør gå til tannlegen.»
「9ユーロです。でも、歯医者に診てもらった方がいいですよ」
«OK, eg skal ringe tannlegen i morgon tidleg.»
「そうですね。明日の朝、歯医者に電話します」
«Viss du treng sterkare medisin, må du ha ein resept frå tannlegen eller legen din.»
「もし、もっと強い薬が要るなら、歯医者か医者の処方箋(せん)が必要です」