“کیا آپ کا کوئی خاندان ہے؟”
“Do you have any family?”
“As-tu de la famille ?”
“جی ہاں، میرے شوہر اور میری دو بیٹیاں اور ایک بیٹا ہے۔”
“Yes, my husband and I have two daughters and a son.”
“Oui, mon mari et moi avons deux filles et un fils.”
“میری بھی دو بیٹیاں ہیں، لیکن میں طلاق یافتہ ہوں۔”
“I also have two daughters, but I’m divorced.”
“J’ai aussi deux filles, mais je suis divorcé.”
“آپ کی بیٹیوں کی عمر کیا ہے؟”
“How old are your daughters?”
“Quel âge ont tes filles ?”
“مینا چار سال کی ہے۔ وہ نرسری اسکول جاتی ہے۔ مریم دس سال کی ہے، اس لیے وہ اسکول جاتی ہے۔”
“Mina is four years old. She goes to preschool. Miriam is ten, so she goes to school.”
“Mina a quatre ans. Elle est en maternelle. Miriam a dix ans, donc elle va à l’école primaire.”
“میرے تمام بچے سکول میں ہیں۔ میرا بیٹا اگلے سال گریجویٹ ہو جائے گا۔”
“All of my children are in school. My son will graduate next year.”
“Tous mes enfants sont à l’école. Mon fils va avoir son diplôme l’année prochaine.”
“یہ بہت اچھی بات ہے! بچے اتنی جلدی سے بڑے ہو جاتے ہیں۔ وہ اس کے بعد کیا کرنا چاہتا ہے؟”
“That is great! They grow up so fast. What does he want to do afterwards?”
“C’est super ! Ils grandissent si vite. Qu’est-ce qu’il veut faire après ?”
“وہ نوکری حاصل کرنا چاہتا ہے، لیکن میں اسے کہتی ہوں کہ اسے یونیورسٹی جانا چاہیے۔”
“He wants to get a job, but I tell him he should go to university instead.”
“Il veut travailler, mais je lui dis qu’il devrait plutôt aller à l’université.”
“یہ بہت اچھی سوچ ہے۔ مجھے بھی امید ہے کہ میرے بچے کسی دن یونیورسٹی جائیں گے۔”
“That’s a good idea. I also hope my children will go to university someday.”
“C’est une bonne idée. J’espère aussi que mes enfants iront à l’université un jour.”