Tom a mal à la dent. Sa dent lui fait très mal.
Tom har tandvärk. Hans tand gör väldigt ont.
Il a besoin de voir son dentiste, mais d’abord, il lui faut quelque chose pour la douleur.
Han behöver träffa sin tandläkare, men först behöver han någonting mot smärtan.
Il va à la pharmacie la plus proche.
Han kör till det närmsta apoteket.
“J’ai mal à la dent,” dit-il. “Avez-vous quelque chose pour cela ?”
“Jag har tandvärk” säger han. “Har du något för det?”
“Oui, voici des anti-douleurs. Vous n’avez pas besoin d’ordonnance pour ceux-ci.”
“Ja, här är några smärtstillande. Du behöver inte recept för dessa.”
“Merci. Combien coûtent-ils ?”
“Tack. Hur mycket kostar de?”
“Ils coûtent neuf euros. Mais vous devriez voir un dentiste.”
“De kostar nio euro. Men du borde träffa en tandläkare.”
“D’accord, j’appellerai mon dentiste demain matin.”
“Okej, jag ska ringa min tandlärare i morgon bitti.”
“Si vous avez besoin d’un médicament plus fort, vous aurez besoin d’une ordonnance de votre dentiste ou médecin.”
“Om du behöver starkare medicin så behöver du få ett recept från din läkare.”