Voltar à lista de histórias

Uma mulher e um rapaz são ameaçados por um cão zangado.

هه‌سته‌کان Sentimentos

Escrita por Espen Stranger-Johannessen

Ilustrada por Aakanee

Traduzida por Dler Piran

Lida por Azad Sleman

Língua sorani

Nível Nível 1

Narrar a história completa

Velocidade de leitura

História em reprodução automática


Imagem em dois painéis de uma mulher e um rapaz ameaçados por um cão zangado.

“من ده‌ترسم.”

“Eu estou assustado.”


Um homem que feriu a sua mão com uma faca.

“ئاخ!”

“Ai!”


Uma mulher a falar com um homem cuja mão está ferida.

“تۆ باشیت؟”

“Estás bem?”


Um homem com as duas mãos sobre a sua barriga que lhe dói.

“سکم دێشێت.”

“Dói-me o estômago.”


Uma mulher com a mão na cabeça magoada.

“سەرم دێشێت.”

“Eu tenho dor de cabeça.”


Imagem em dois painéis de um homem com a mão no estômago e a pensar numa sandes.

“من برسیمه‌.”

“Estou com fome.”


Imagem de dois painéis de um homem a fazer exercício com pesos e a pousá-los.

“من ماندووم.”

“Estou cansado.”


Imagem de dois painéis de um homem sentado num sofá, a bocejar e a pensar numa cama.

“من خه‌واڵووم.”

“Estou com sono.”


Imagem de dois painéis de um homem num deserto a pensar num copo de água.

“من تینوومه‌.”

“Estou com sede.”


Uma imagem de dois painéis de um jogador de futebol a tentar marcar um golo mas a falhar.

“ئه‌وه‌ جێگەی داخە.”

“É uma pena.”


Escrita por: Espen Stranger-Johannessen
Ilustrada por: Aakanee
Traduzida por: Dler Piran
Lida por: Azad Sleman
Língua: sorani
Nível: Nível 1
Licença Pública/creative Commons
Este trabalho está licenciado sob a licença Creative Commons/Licenças Públicas AtribuiçãoNão comercialPartilhar sem alterar 4.0 Licença Internacional.
Opções
Voltar à lista de histórias Descarregar PDF