ダウンロード(PDF)
物語のリストに戻る

Kuja Norwei ノルウェーにやってきました

作者 Aamiina

絵 Julie Cornelia van Walsum

翻訳 Jacob Haule

朗読 Idrisa Mbaraka

言語 スワヒリ語

レベル レベル 5

物語全体の朗読

読書速度

物語の自動再生


Mimi na kaka zangu wawili tulikuja Norwei mwezi Disemba 2016. Tulivaa nguo za majira ya joto kwa sababu tulifikiri Norwei kutakuwa na joto kama Somalia. Hata hivyo, tulipofika uwanja wa ndege kulikuwa na theluji. Tulihisi baridi na hali ya hewa ilikuwa ya baridi sana. Ingawa tulibeba mabegi, yalikuwa na nguo za majira ya joto tu.

2人の兄と私は、2016年12月にノルウェーにきました。ノルウェーはソマリアと同じくらいの暖かさだと思っていたので、私たちは、夏用の服を着ていました。ところが、空港についたら、雪が降っていたのです。寒くて、肌寒い気候でした。みんな2、3のスーツケースを持ってきたけれど、その中には夏用の服しか入れていませんでした。


Hata kama kulikuwa na baridi, nilifurahi sana tulipokuja Norwei. Hatimaye niliweza kufanikiwa kuonana tena na mama yangu ambaye sikumuona kwa miaka sita. Tulionana na mama pamoja na rafiki zake wawili. Tulipomuona tulilia kwa furaha. Tulienda kwenye mji mdogo ambapo mama anaishi.

寒かったけれど、私はノルウェーに着いて、とても幸せな気持ちになりました。6年間会っていなかった母親と、やっと再会できました。母親と母親の2人の友人が、私たちを出迎えてくれました。母親に会えたとき、嬉しくて泣きました。母親が住んでいる小さな町へ車で移動しました。


Siku za mwanzo tukiwa katika mji wa mama zilikuwa ni za kustaajabisha. Kulikuwa na baridi na theluji na hatukuweza kuona chochote. Mitaa ilikuwa tupu kabisa. Watu wachache niliokutana nao walionekana wakihisi baridi na hawakuwa sawa. Somalia kulikuwa na watu kila mahali, kwa hiyo kila kitu kilikuwa kigeni hapa. Mama yangu na rafiki zake walitupatia zawadi na kisha akatupeleka kununua nguo za majira ya baridi.

母親が住んでいる町での最初の数日は、驚きの連続でした。寒くて雪が積もっていたので、見えるものはほとんどなかったです。通りにはほとんど何もありませんでした。すれ違った幾人かの人は、冷たく親しみやすさをあまり感じませんでした。ソマリアでは、人々はどこにいってもたくさんいました。だからいろんなことが、ここでは違うなと感じました。母親と母親の友達は、私たちにプレゼントをくれました。それから母親は、私たちを連れて冬用の服を買いに出かけました。


Baada ya mapumziko ya Krismasi, nilijiunga na kozi ya Kinorwei katika kituo cha elimu ya watu wazima. Nilisoma pale kwa muda wa miaka miwili kabla ya kuanza shule ya msingi. Sasa nipo mwaka wa mwisho na nimejitengenezea marafiki wengi. Ninapenda sana kuongea na watu na kufurahia kuonana na watu wapya.

クリスマス休暇の後、私は大人向けの教育センターで、ノルウェー語講座に参加しました。私はそこで普通の学校へ入る前に2年間勉強しました。今は、最終学年になり、たくさんの友達もできました。とても社交的な性格なので、新しい人と出会うことを楽しんでいます。


Baada ya masomo, huwa ninaenda kwenye kituo kinachoendeshwa na wajitoleaji ambapo huwa ninasaidiwa kufanya kazi ya nyumbani. Pia nimejiunga na kozi ya kushona katika kituo hiki.

放課後は、ボランティアで運営されているセンターへ行きます。そのセンターで、宿題を手伝ってもらいます。そのセンターでも、縫物の講座に参加しています。


Nilipokuwa Somalia, sikuwahi kwenda shule au kujiunga na kozi yoyote isipokuwa shule ya Kuran. Sikujua kusoma wala kuandika. Sasa nimeshajifunza namna ya kuandika Kisomali na Kinorwei na masomo mengine mengi. Bila elimu, nilijihisi si kitu. Sasa ninajiona mwenye maarifa na furaha.

私は、ソマリアでは、コーラン学校以外の学校や講座に行ったことが一度もありませんでした。私は読み書きを知りませんでした。でも今は、ソマリア語とノルウェー語の両方の書き方を学び、多くの他の科目も学んでいます。教育を受けないままだったら、自分を何者とも感じなかったと思います。今では、自分には知識があって、幸せだと感じています。


Mwaka ujao, nitaanza shule ya sekondari katika idara ya afya na maendeleo ya vijana. Hapo baadaye, ninataka kuwatumikia vijana. Nikimaliza elimu yangu, ndoto yangu ni kupata ajira ya kudumu. Pia ninataka kujifunza udereva na nipate leseni yangu ya udereva.

来年は、健康と青少年育成の地域にある中学校へ入ります。将来、青少年の育成に関わりたいと思っています。教育期間を終えてからは、常勤職に就くことを夢見ています。私は車の運転を習って、運転免許証も取得したいと思っています。


Kama ningebaki Somalia, ninadhani ningekuwa mama mpaka sasa. Pengine ningekuwa na watoto wengi. Kama ningekuwa Somalia, nisingekuwa na fursa sawa kama nilizozipata mpaka sasa. Ninajihisi mwenye bahati kuishi Norwei.

もしソマリアにずっと住んでいたならば、私は、もう母親になっていただろうと思います。おそらくすでに多くの子どもたちを育てていただろうと思います。もしソマリアにいたままだったら、今現在経験してきていることと同じ経験をする機会はなかったでしょう。私はノルウェーで生活できていることを幸運だと感じています。


作者: Aamiina
絵: Julie Cornelia van Walsum
翻訳: Jacob Haule
朗読: Idrisa Mbaraka
言語: スワヒリ語
レベル: レベル 5
クリエイティブ・コモンズのライセンス
この作品はクリエイティブ・コモンズ クリエイティブ・コモンズ 表示 4.0 非移植 ライセンスの下に提供されています。
オプション
物語のリストに戻る ダウンロード(PDF)