Alisha treng å finne ein jobb fordi familien hennar treng pengar til mat og klede.
アリーシャは、家族の食費や衣類のためのお金が必要なので、仕事を探さなければなりません。
Alisha jobba ikkje i heimlandet, men ho er flink til å lage mat og liker å snakke med folk.
アリーシャは母国では働いていませんでしたが、料理も得意ですし、人と話すことが好きです。
Kanskje ho kan jobbe på restaurant? Alisha søker på Internett etter stillingsannonsar.
レストランで働くのはどうでしょう?アリーシャはインターネットで求人を検索します。
Ho finn ein stillingsannonse som kokk. Det er ein som lagar mat i ein restaurant.
シェフの求人を見つけました。レストランで調理をする仕事です。
Ho drar til jobbintervjuet. Restaurantsjefen seier til henne at dei treng nokon som er utdanna kokk.
アリーシャは面接に行きました。レストランのマネージャーが、シェフとしてのトレーニングを受けた人を探しているとアリーシャに言いました。
Alisha er skuffa, men ho tar eit kurs som heiter «Mat og reiseliv». Ho håper det kjem til å hjelpe henne med å få jobb på ein restaurant.
アリーシャはがっかりしましたが、“食とおもてなし”という講座を受けることにしました。これがレストランでの仕事を得るのに役立つこと願っています。
Alisha må jobbe på ein restaurant som ein del av utdanninga. Ho får ikkje lønn, men ho får arbeidserfaring.
アリーシャは研修の一環でレストランで働く必要があります。お金はもらえませんが、レストランで働いたという経験を得られます。
Ho legg til informasjon om kurset på CV-en sin. Ein CV er ei skildring av alt arbeidet ho har gjort og alle kursa ho har tatt.
アリーシャは履歴書に講座の詳細を書き加えます。履歴書は、アリーシャがこれまで経験したすべての仕事と受けたすべての講座をしるしたものです。
Neste gong Alisha skal på jobbintervju på ein restaurant, blir ho tilbode jobben. Det er hardt arbeid. Ho må ofte jobbe om kvelden, når barna hennar er heime frå skulen.
次にアリーシャがレストランに面接に行くと、仕事をオファーされました。きつい仕事です。子供達が学校から帰ってくる夕方の時間に、働くこともよくあります。
Ho er stolt av at ho har fått ein jobb så ho kan kjøpe mat og klede til familien sin for sine eigne pengar.
アリーシャは仕事を得たことで、家族の食べ物や洋服を買うことができることをうれしく思っています。