Back to stories list

A woman talking about her family.

Über Familie reden Talking about family Parler de la famille

Written by Espen Stranger-Johannessen

Illustrated by Billie Cejka Risnes

Translated by Linda Gerisch

Language German

Level Level 3

Narrate full story The audio for this story is currently not available.


A woman talking to another woman.

Hast du eine Familie?

“Do you have any family?”

“As-tu de la famille ?”


A woman talking about her family.

“Ja, mein Sohn und ich haben zwei Töchter und einen Sohn.”

“Yes, my husband and I have two daughters and a son.”

“Oui, mon mari et moi avons deux filles et un fils.”


A woman talking about her family.

“Ich habe auch zwei Töchter, aber ich bin geschieden.”

“I also have two daughters, but I’m divorced.”

“J’ai aussi deux filles, mais je suis divorcé.”


A woman with her palms open.

“Wie alt sind deine Töchter?”

“How old are your daughters?”

“Quel âge ont tes filles ?”


A girl holding up four fingers standing next to a girl holding up ten fingers.

“Mina ist vier Jahre alt. Sie geht in den Kindergarten. Miriam ist zehn, sie geht in die Schule.”

“Mina is four years old. She goes to preschool. Miriam is ten, so she goes to school.”

“Mina a quatre ans. Elle est en maternelle. Miriam a dix ans, donc elle va à l’école primaire.”


A boy holding a book and rolled scroll, and two girls holding books.

“Alle meine Kinder sind in der Schule.”

“All of my children are in school. My son will graduate next year.”

“Tous mes enfants sont à l’école. Mon fils va avoir son diplôme l’année prochaine.”


A woman talking.

“Das ist toll! Sie wachsen so schnell auf! Was möchte er danach machen?”

“That is great! They grow up so fast. What does he want to do afterwards?”

“C’est super ! Ils grandissent si vite. Qu’est-ce qu’il veut faire après ?”


A man thinking about money standing next to a woman holding a book.

“Er möchte einen Job, sber ich sage ihm er soll zur Uni gehen.”

“He wants to get a job, but I tell him he should go to university instead.”

“Il veut travailler, mais je lui dis qu’il devrait plutôt aller à l’université.”


A woman talking to another woman.

“Das ist eine gute Idee. Ich hoffe auch, dass meine Kinder mal zur Uni gehen.”

“That’s a good idea. I also hope my children will go to university someday.”

“C’est une bonne idée. J’espère aussi que mes enfants iront à l’université un jour.”


Written by: Espen Stranger-Johannessen
Illustrated by: Billie Cejka Risnes
Translated by: Linda Gerisch
Language: German
Level: Level 3
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Read more level 3 stories:
Options
Back to stories list Download PDF